正值招生季,很多家長和學(xué)生好奇地問:中法國際高中的同學(xué)們是如何進(jìn)行有效的法語學(xué)習(xí),從而達(dá)到熟練運(yùn)用的程度?
C'est la saison des inscriptions scolaires,et de nombreux parents etétudiants se demandent avec curiosité:comment lesélèves du lycée international franco-chinois apprennent-ils le fran?ais de manière efficace,afin d'atteindre un niveau de ma?trise?
作為赴法留學(xué)必備的語言工具,我們的法語教學(xué),更重要的是,從基礎(chǔ)知識的學(xué)習(xí),到溝通交流的實(shí)現(xiàn),再到國際視野的開拓,在廣泛開闊的情境下,讓每一位同學(xué)能夠用法語去連接世界,通過法語這座橋梁,主動去探索各類文化和知識。
En tant qu'outil linguistique indispensable pour lesétudes en France,notre enseignement du fran?ais,plus important encore,viseàpermettreàchaqueélève de se connecter au monde en fran?ais,àtravers une large variétéde contextes.De l'apprentissage des connaissances de baseàla réalisation de la communication,puisàl'élargissement de la vision internationale,nous encourageons lesétudiantsàexplorer activement diverses cultures et connaissances,au-delàd'une simple matière linguistique.
01
有目標(biāo)、有樂趣的法語學(xué)習(xí)規(guī)劃
我們希望用完善的學(xué)習(xí)規(guī)劃來指導(dǎo)學(xué)生的法語教育,讓每個學(xué)生都能找到努力的方向和目標(biāo)。
Nous souhaitons guider l'éducation en fran?ais de nosélèves avec un plan d'apprentissage complet,permettantàchaqueélève de trouver une direction et des objectifs clairs.
學(xué)生從高一開始初學(xué)法語,我們便制定了階段性的學(xué)習(xí)計(jì)劃和升級計(jì)劃。比如:第一個月學(xué)習(xí)法語的語音知識,應(yīng)當(dāng)達(dá)成的目標(biāo)是自然拼讀90%以上的法語單詞;第一學(xué)年結(jié)束后,要求學(xué)生參加法語等級考試達(dá)到A2或B1等級,高二或是高三階段需要達(dá)到B2等級。在此過程中,老師們會通過每日聽寫、周測、月考的形式,呈現(xiàn)學(xué)生在學(xué)習(xí)中出現(xiàn)的問題,及時查漏補(bǔ)缺。
Dès la première année du lycée,nousétablissons des plans d'apprentissage parétapes.Par exemple:le premier mois,l'objectif est de ma?triser 90%des mots fran?ais par la lecture naturelle;àla fin de la première année,lesétudiants doivent passer un examen de niveau de fran?ais et atteindre le niveau A2 ou B1.Pendant la deuxième ou la troisième année,ils doivent atteindre le niveau B2.Dans ce processus,les enseignants identifient les problèmes rencontrés par lesétudiants par des dictées quotidiennes,des tests hebdomadaires et mensuels,et comblent les lacunesàtemps.
日常教學(xué)中,我們采取中外教合作教學(xué)的方式,充分發(fā)揮中外方教師的教學(xué)優(yōu)勢,為學(xué)生們提供差異化的、探究式的學(xué)習(xí)氛圍,真正做到提升孩子們的法語綜合能力。不同學(xué)科的老師會根據(jù)課堂的教學(xué)內(nèi)容,設(shè)置不同的場景扮演、游戲類活動等,激發(fā)學(xué)生在學(xué)習(xí)法語過程中的主動性和趣味性。
Dans l'enseignement quotidien,nous adoptons une approche de co-enseignement entre enseignants chinois etétrangers,tirant pleinement parti des avantages pédagogiques de chacun pour offrir une atmosphère d'apprentissage différenciée et exploratoire,véritablement axée sur l'amélioration des compétences globales en fran?ais desélèves.Les enseignants de différentes disciplines organisent des jeux de r?le et des activités ludiques selon le contenu des cours,pour stimuler l'initiative et le plaisir desélèves dans l'apprentissage du fran?ais.
在學(xué)習(xí)一門全新語言的過程中,老師們會及時關(guān)注學(xué)生的學(xué)習(xí)狀態(tài),比如:學(xué)生遇到知識點(diǎn)不能理解或是掌握不好的時候,會出現(xiàn)畏難情緒,老師會及時幫助學(xué)生解決學(xué)業(yè)上的迷惑,舒緩學(xué)生情緒。
Dans le processus d'apprentissage d'une nouvelle langue,les enseignants suivent de près l'état d'apprentissage desélèves,par exemple,lorsqu'unélève rencontre des difficultés de compréhension,les enseignants interviennent pour dissiper les doutes et apaiser leséventuelles frustrations desélèves.
02
富有朝氣的法語師資團(tuán)隊(duì)
我們擁有一支熱愛法語文化、具備專業(yè)認(rèn)證的教學(xué)團(tuán)隊(duì),朝氣且富有經(jīng)驗(yàn),給予孩子無限的可能。
Nous disposons d'uneéquipe d'enseignement passionnée par la culture fran?aise,possédant des certifications professionnelles et offrant des possibilités infinies auxélèves.
我校法語教學(xué)老師皆畢業(yè)于海內(nèi)外知名院校,碩士以上學(xué)歷達(dá)80%以上,且90%以上的老師擁有海外學(xué)習(xí)經(jīng)歷。其中,法語一線教學(xué)骨干老師均擁有DELF/DALF全等級(A1-C2)考官證。他們用專業(yè)知識、多年在中國、法國以及國際地區(qū)的豐富教學(xué)經(jīng)驗(yàn),為孩子們帶來優(yōu)質(zhì)活躍的課堂教學(xué)。
Les enseignants de fran?ais de notreécole sont dipl?més de grandes universités nationales et internationales,avec plus de 80%ayant un dipl?me de master ou plus,et plus de 90%ayant une expérience d'étudesàl'étranger.Parmi eux,les enseignants principaux de fran?ais possèdent tous des certificats d'examinateur DELF/DALF pour tous les niveaux(A1-C2).Graceàleurs connaissances professionnelles etàleur riche expérience d'enseignement en Chine,en France et dans d'autres régions du monde,ils offrent des cours de haute qualitéet dynamiques.
憑著對語言的熱愛和教學(xué)的熱忱,所有老師都在不斷探索,精益求精,致力于幫助學(xué)生提供更有效的教學(xué)。例如:編撰內(nèi)部教材和配套習(xí)題;通過定期教研的形式更新教學(xué)方法;為不同能力的學(xué)生提供差異化學(xué)習(xí)方法等。
Avec leur passion pour la langue et leur dévouementàl'enseignement,tous les enseignants explorent et perfectionnent constamment leurs méthodes pour offrir un enseignement plus efficace.Par exemple:la rédaction de manuels internes et d'exercices correspondants;la miseàjour des méthodes d'enseignement par des recherches pédagogiques régulières;l'offre de méthodes d'apprentissage différenciées pour lesélèves de capacités variées.
03
沉浸式的法語學(xué)習(xí)環(huán)境
學(xué)校豐富的法語學(xué)習(xí)資源,為學(xué)生們的進(jìn)步插上了能夠奮勇翱翔的翅膀。
Les riches ressources d'apprentissage du fran?ais de notreécole permettent auxélèves de progresser et de s'envoler vers de nouveaux horizons.
通過您好法語、新經(jīng)典法語等教材,厘清側(cè)重,在實(shí)際教學(xué)中突出重難點(diǎn),做到有舍有得,有計(jì)劃進(jìn)行知識的復(fù)習(xí),明確哪些語言知識需要詳講、略講和不講,讓學(xué)生自己在課后進(jìn)行拓展性學(xué)習(xí)。
Graceàdes manuels comme"Bonjour le fran?ais"et"Le nouveau fran?ais classique",nous mettons enévidence les points clés et difficiles dans l'enseignement réel,en planifiant la révision des connaissances,en précisant quels aspects doiventêtre détaillés,survolés ou non abordés,permettant ainsi auxélèves de réaliser un apprentissage autonome après les cours.
語言學(xué)習(xí)離不開詞匯量的積累,老師們會結(jié)合學(xué)生的實(shí)際學(xué)習(xí)情況,整理高頻詞匯,通過日常的早讀、晚自習(xí)朗讀、背誦、聽寫,擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量。
L'apprentissage des langues nécessite une accumulation de vocabulaire.Les enseignants compilent des vocabulaires fréquents en fonction de la situation réelle desélèves,et les intègrent dans des activités de lecture matinale,d'étude nocturne,de récitation et de dictée,afin d'élargir le vocabulaire desélèves.
同時,我們會在法語聽力課上,讓學(xué)生沉浸式的進(jìn)入場景式聽力訓(xùn)練并進(jìn)行扮演,從而更好的感受法國的原景原聲素材。除了課堂時間外,外教們會主動和學(xué)生用法語進(jìn)行交流溝通,讓學(xué)生能夠做到大膽地開口表達(dá)。
En même temps,pendant les cours d'écoute en fran?ais,nous plongeons lesélèves dans des exercices de compréhension et de r?le pour mieux ressentir les matériaux authentiques fran?ais.En dehors des cours,les enseignantsétrangers communiquent activement en fran?ais avec lesélèves pour les encourageràs'exprimer courageusement.
圖片
紙上得來終覺淺,絕知此事必躬行。在中法國際高中,法語文化節(jié)、法語配音、法語戲劇……這些精彩紛呈的法語活動和比賽,讓學(xué)生們能夠大膽展現(xiàn)自己的風(fēng)采。
On ne peut jamais vraiment comprendre sans pratiquer.Au lycée international franco-chinois,des activités et des compétitions comme le festival de la culture fran?aise,le doublage en fran?ais,et le théatre fran?ais,permettent auxélèves de montrer leur talent avec assurance.
我們將專業(yè)系統(tǒng)的教學(xué)、尊重包容的態(tài)度、求知探索的能力、因材施教的胸懷,融匯進(jìn)每個課堂,匯聚而成獨(dú)特而美妙的法語教育:有目標(biāo)、有規(guī)劃、有樂趣。讓學(xué)生在一次次教學(xué)相長的碰撞中,領(lǐng)略法語之美。
歡迎開啟,法語學(xué)習(xí)的無限可能性!
法國留學(xué)以其一流的大學(xué),親民的留學(xué)成本(公立大學(xué)免學(xué)費(fèi),一年生活成本約8萬人民幣),受到越來越多家庭的青睞。
南師大附校2018年開辦華東地區(qū)中法國際高中。截至目前,往屆畢業(yè)生獲得法國大學(xué)錄取,累計(jì)收獲逾百份錄取通知書(人均約3份),錄取專業(yè)涵蓋文理商藝四大方向。
咨詢電話:025-86982200/86982230
陳老師